
《给阿嬷的情书》中:男主木生明明在暹罗(今泰国)打拼,寄回潮汕闾里为什么不是泰铢,却是“港币”?背后藏着一段信得过的华裔历史。

昔时,港币是“侨批”的硬通货(侨批指近代国际华裔华东说念主寄给家乡家眷的书信与汇款合称)。当年不少潮汕华裔从暹罗、马来亚(今马来西亚半岛部分)、新加坡寄钱回乡,需先通过香港中转。列国的钱要先兑换成港币,再转递给家东说念主。20世纪初,香港共有20余家侨批中间店。正因如斯,不少香港不雅众专程北上追片,开云·体育期盼影片早日在港上映,直言“一定会带家东说念主一齐看”。
米兰体彩app官方网站影片收尾写着:“至1980年代,寰宇缱绻收到侨批超3000万封,华裔累计汇款超108亿好意思元。”这些侨汇,不仅国际游子的血汗,亦然因循故乡家庭的但愿。时间变迁开云kaiyun(中国),中国东说念主“为家远行”的神色底色似乎从未编削。


备案号: